mesiac
Štvrtok, 25.4.2024
Meniny má Marek

Voľný pokec - 

Čistota materčiny

nikav
nikav | 23.9.2017 14:22
Je mi ľúto, keď keď vidím, ako všade vôkol upadá čistota slovenčiny. Nielen pravopisne, ale často sú slová, či vety nahrádzané v blogoch či médiách v cudzom jazyku, hlavne v neslovanskom jazyku - angličtine.
Podobne je takýto zvyk už dávno udomácnený aj v kultúre a reklame. Počula som sťažnosti starších ľudí, že si tu už nepripadajú ako na Slovensku.

P.O.Hviezdoslav

Mňa kedys’ zvádzal svet, mi hovoriac:
Reč, ktorú z domu vieš, ó, jak je lichá!
jak biedny nástroj ona pre snem prác,
čo žitím srdca sú a duchu pýcha…
Tak pohoď totú handru, odev vetchú,
do ktorej hriech je haliť pomysly;
máš krídla, známe, — no máš ich var’ k letku?
jak však, keď strapy tebou ovisly!?


Ó, mojej matky reč je krásota,
je milota, je rozkoš, láska svätá;
je, vidím, cítim, celok života,
môj pokrm dobrý, moja čaša zlatá
a moja odev, ktorej neviem ceny…
Buď požehnaný, kto sa pohodil
v tom so mnou, trvá pritom nepremenný;
buď kliaty, kto sa zaprel, odrodil…

http://zlatyfond.sme.sk/dielo/202/Orszagh-Hviezdoslav_Letorosty-III/2#ixzz4tVDerp4T
neznámy
neznámy » nikav | 23.9.2017 15:30
Chápem.:) Ale jazyk je živý, vyvíja sa prirodzenou cestou. Cudzie slová v slovenčine sú úplne prirodzené, lebo odrážajú realitu. Nič s tým nenarobíme.
Staré vždy bude frflať na nové, to je tiež prirodzené. Aj mne sa to už niekedy stáva.-PUH-

Keby dnešné deti rozprávali tak štylizovane ako baťko Hviezdoslav... Hned by mi "strapy ovisly".:D
nikav
nikav | 23.9.2017 17:10
Nepíšem o bežných cudzích slovách, ale o slovách cudzieho jazyka. Používanie archaizmov by bolo samozrejme trápne, nepochopila si ma.
neznámy
neznámy » nikav | 23.9.2017 17:14
"Používanie archaizmov by bolo samozrejme trapné, špatne si ma pochopila. "

ved aj slovo "špatne" je čechizmus-PUH-;)
tiež slovo "trapné"...
(Reakcia na pôvodný, neopravený text, vid. vyššie. Robiť chyby je normálne!:))
neznámy
neznámy » nikav | 23.9.2017 17:25
museli bychom stát se lingvisty bychom se v tom vyznali..
doopravdy moc nevíme jakou mluvu užívali naši předkové
doc.RNDr. Karlel Oliva
https://es-la.facebook.com/streamtv/videos/10155605634503383/
neznámy
neznámy | 23.9.2017 17:36
-LOL-
veľmo dobré
neznámy
neznámy | 23.9.2017 17:56
Toto je veľmi vtipná situácia :D
Ale nie zapríčinená Tebou, Boen :)
neznámy
neznámy | 23.9.2017 18:06
:)
toto som naozaj nechcela, chcela som harmoniu a pochopenie pre všetkých (ASC váhy), ale ten môj kozoroží saturn to zase celé dos.... -LOL-
neznámy
neznámy | 23.9.2017 18:17
Naopak, Tvoj Saturn je ok, aj reakcia...práveže :)
neznámy
neznámy » nikav | 23.9.2017 18:44
Nie som zrovna zdatná v angličtine, ale nedá sa nevšimnúť si, koľko slov v anglickom jazyku má pôvod v latinčine. Takže je úplne zrejmé, že angličtina sama vznikala tak, že nasávala z iného jazyka a že to súvisí s vývojom a dominanciou kultúr v rôznych obdobiach.
Z vojnového a predvojnového obdobia máme v slovenčine množstvo slov, o ktorých už ani netušíme, že nie sú rýdzo slovenské, ale že boli prebraté z nemčiny.
Takže toto sa dialo a bude diať. Len teraz sa to deje nejako agresívnejšie s tým by som súhlasila.
neznámy
neznámy | 23.9.2017 19:06
Dodnes napr. nie je ujasnené, či je slovo kováč pôvodom slovenské alebo madarské. Toľko k "čistote" jazyka.

(ospravedlňujem sa za "d" v slove "madarské", mám pokazenú klávesnicu a neviem dať mäkčeň na d);)
neznámy
neznámy | 23.9.2017 19:23
Maďari od Slovákov prebrali agrárne výrazy, pretože kočovali, nemali výrazy, ktoré by súviseli s prácou na pôde. Tak som počula.
Kováča potrebovali ale aj tí, čo orali, aj tí čo kočovali. :-)
neznámy
neznámy » nikav | 23.9.2017 19:40
Slovenčina je úplne nádherná reč a mne sa veru tá stará veľmi páči. A niektoré nárečové, i staré výrazy mám vo svojom slovníku bežne, lebo sú čarovné :)
neznámy
neznámy | 23.9.2017 19:49
Neuvedomujeme, koľko slov, ktoré bežne používame a vnímame ako "naše" má exotický pôvod, napr.perzský, turecký. Slová ako bosorka, diván, koliba,kalika, káva, kefa, korbáč, lokša, papuča,čakan, biľag, halena... a možno aj slovo kováč.

J.I.Bajza napr. v prvom slovenskom románe René mládenca..... použil asi 60 exotizmov, mnoho z nich je pre dnešného čitateľa úplne nezrozumiteľných.
neznámy
neznámy » nikav | 24.9.2017 00:02
tušim,,, Hviezdoslav to napísal,,,ked rečnil po maďarsky a našiel si mamku plakať,,,pretože mu nerozumela ani slovo,,teda tak nám to bola hovorila pani učiteľka,,,,:)
Saffiyah
Saffiyah | 24.9.2017 01:03
Germanizmy na Slovensku jsou mnohem staršího původu. Například na Liptove Partizánska (předtím Německá) Ľupča.
V prvej polovici 13. storočia sa tu začali usadzovať nemeckí hostia. Počiatok baníctva a ryžovanie zlata v chotári sa predpokladá už pred príchodom nemeckých hostí.

https://www.e-obce.sk/obec/partizanska_lupca/2-historia.html
neznámy
neznámy » Saffiyah | 24.9.2017 09:27
Ďakujem za doplnenie, áno tak je. Napríklad mesto Banská Štiavnica /pozdravuje belial :) / V stredoveku tuším jedno z najvýznamnejších miest a najbohatších miest s ťažbou zlata a striebra, tam sa to dodnes nemeckými výrazmi priam hemží. /slovíčko "hemží" tiež pekné, nie? :-D /
neznámy
neznámy | 24.9.2017 10:05
Mnoho miest na Slovensku vzniklo v súvislosti s nemeckou kolonizáciou, potom, čo bola krajina vyplienená po tatárskych vpádoch. A nielen ma Slovensku, napr. aj na Morave
Povesť o Krysarovi a Sklenenom vrchu, do ktorého odviedol a zavrel všetky deti z mesta, vraj odráža túto histororickú udalosť z pohľadu Nemcov.

A ked už máme otvorené toto jazykovo- historické okienko, mnoho slovenských slov súvisí s tzv.valašskou kolonizáciou (z oblasti približne dnešného Rumunska), ktorá priniesla pastiersku kultúru do našich horských oblastí. Tam treba hľadať pôvod slov ako salaš, bryndza, valach, cap, fujara, bunda, žinčica. A teda, nielen pôvod slov, ale aj pôvod týchto " typických" slovenských predmetov.;)

Paralela so súčasnosťou: anglické výrazy v oblasti informačných technologií.
neznámy
neznámy | 24.9.2017 10:18
Rumunskí valasi boli možno aj moji predkovia, aspoň to je jedna z hypotéz o osídlení Detvy. :-) Fujara pokiaľ viem, vznikla tu u nás. A prvá bryndziareň tiež, hoci bryndza bola už známa. Ale fujaru si nedáme, tá je naša, nie dovoz. :-D
neznámy
neznámy | 24.9.2017 10:24
Možno. A možno má fujara pôvod aj v tureckých vojnách. Ved to je aj tak jedno.:)
Páči sa mi, že svet je taký pestrý. Nešla by som do vojny kvôli fujare.:D
Stránka:
1 2 3
 

Poèítam horoskop... Počítam horoskop...